Evgheni Evtusenko, născut pe 18 iulie 1933, în Zima (Rusia), a fost un scriitor rus, reprezentant de seamă al dezgheÈ›ului de după moartea lui Stalin, fiind una dintre primele voci umaniste care s-au făcut auzite în spaÈ›iul comunist-totalitarist sovietic.
Cartea "Dulce È›inut la poamelor", publicată pentru prima oară în anul 1982, este primul roman al lui Evgheni Evtusenko. Pentru traducerea în limba română a volumului, traducătorul Aurel Buiciuc s-a oprit asupra poeticului "Dulce È›inut al poamelor", ce sugerează È™i nostalgia autorului pentru locurile sale natale, dar È™i presupusa lor putere de regenerare, traducerea literară pentru titlul original al cărÈ›ii, "Iagodnie mesta", fiind "locuri bogate în fructe, poame sălbatice". Romanul a fost scris cu intenÈ›ii ambiÈ›ioase, având în prim-plan ideea existenÈ›ei progresului istoric al umanității, în ciuda numeroaselor lacune ale secolului al XX-lea. Focusul romanului se află pe un grup de geologi care primăvara sapă în taiga siberiană, cu speranÈ›a de a găsi un minereu rar, însă naraÈ›iune rătăceÈ™te constant, abătându-se de la personajele principale, concentrându-se pe personaje secundare, se întoarce în trecut, apoi merge în viitor, È™i în regiunile non-siberiene: Leningrad, Moscova, Chile, Hawaii, volumul fiind creat prin legarea unor poveÈ™ti mai mult sau mai puÈ›in independente într-un întreg superior. MăreÈ›ia intenÈ›iilor este demonstrată din plin de faptul că astronautul care pluteÈ™te prin cosmos în epilogul cărÈ›ii este conectat narativ cu elemente din ultima parte a cărÈ›ii. Cititorii care se vor aventura să descopere cartea lui Evtusenko vor trebui să fie dispuÈ™i să plece într-o călătorie sălbatică cu scriitorul, care trece de la reflecÈ›iile unui cosmonaut, la povestea unui comisar de fructe de pădure, la diferite personaje din Siberia, inclusiv o fermieră nevinovată È™i un grup de inspectori, iar apoi acesta se întoarce la gândirea cosmică.
În roman, spaÈ›iul nu este doar o zonă în care au loc evenimente, acesta este cadrul în care se reflectă toate schimbările din viaÈ›a socială È™i culturală, o reflectare a lumii interioare. ImportanÈ›a spaÈ›iului È™i forma pe care o va lua acesta depind de prioritățile autorului È™i de viziunea sa asupra artei. Ca în multe dintre operele sale, acÈ›iunea cărÈ›ii "Dulce È›inut al poamelor" se desfășoară în Siberia, deÈ™i există o planetă fictivă utopică, decorul principal al romanului este Siberia, care uneori este prietenoasă, alteori este ostilă pentru multe dintre personajele cărÈ›ii. Siberia are o suprafață de peste 13 milioane de kilometri pătraÈ›i, având o geografie vastă, intinzându-se de la estul MunÈ›ilor Urali până la Pacific È™i bazinele arctice, È™i din sudul Oceanului Arctic până la înălÈ›imile Kazahstanului È™i graniÈ›ele cu Mongolia È™i China.
Cartea se deschide cu un motto, È™i anume: "Belenko tebe" - în traducere liberă "să-È›i iasă albe rufele", urarea folosită de siberience la spălatul rufelor, sinonimia acestei urări cu proprietățile "dulcelui È›inut al poamelor" fiind limpede. Scriitorii ruÈ™i au fost mereu fascinaÈ›i de "albul" moral către care trebuie să tinzi mereu, chiar È™i când nu ai È™ansa de a-l atinge. Probabil că romanul lui Evtusenko nu va reuÈ™i să îi convingă pe toÈ›i È™i în toate, însă îi vă cuceri pe mulÈ›i printr-un patos moral latent È™i mărturisit, însetat de verticalitatea firii.
Cartea "Dulce È›inut al poamelor" se regăseÈ™te pe rafturile anticariatului nostru în trei ediÈ›ii, È™i anume: Minerva (1983), Univers (1989) È™i Miron (2000).