Gaston Leroux este cunoscut în lumea literară drept unul dintre cei mai inovativi scriitori. Combinând în mod interesant ficÈ›iunea cu realitatea timpurilor ale, îmbinând genul poliÈ›ist cu naraÈ›iunea simplă, reuÈ™eÈ™te să cunoască faima internaÈ›ională cu „Fantomă de la Operă”. Ecranizările care au la bază romanele sale, vor avea, de asemenea, încasări record.
Leroux jonglează frumos cu genurile literare È™i reuÈ™eÈ™te să aducă în faÈ›a publicului tot soiul de istorii, care mai de care mai interesante È™i mai palpitante. TotuÈ™i, criticii îl vor acuza de lipsă de originalitate ori de fidelitate pe un anumit segment de scriere. Stranie treabă, ar spune Leroux, căci puÈ›ini au fost aceia care au îmbinat stilurile literare precum a făcut-o el. Burghez parizian autentic, avea să călătorească prin întreaga lume È™i să culeagă de peste tot experienÈ›e fascinante, pe care le va consemna într-un jurnal ascuns. După moartea sa, jurnalul nu se va găsi niciodată, iar criticii vremurilor vor pune la îndoială existenÈ›a acestuia. Școlit la Paris È™i Berlin, Leroux aduce un aer inovativ în literatura universală È™i captivează atenÈ›ia cu ajutorul personajelor sale bine închegate.
„Parfumul doamnei în negru” este una dintre cele mai cunoscute scrieri semnate de Leroux. O poveste impresionantă despre viață È™i moarte, despre neputință È™i mister. Lucrarea de față este o îmbinare a genului poliÈ›ist cu romanul romantic. DeÈ™i Leroux nu a fost niciodată un romantic incurabil, avea să reuÈ™ească să îÈ™i corecteze această „lipsă”. Lucrarea aduce în prim plan o poveste plină de mister, care se împarte pe mai multe planuri narative È™i conÈ›ine tot soiul de schimbări de perspectivă È™i salturi neaÈ™teptate ale acÈ›iunii. Personajele sunt angrenate într-o poveste pe care cu greu o vom desluÈ™i, o poveste plină de umor negru, dar care ne va È›ine cu sufletul la gura până la ultimele pagini. Cartea aminteÈ™te de lucrările ireproÈ™abile semnate de celebra Agatha Christie, iar aerul sobru care domină acÈ›iunea de la un capăt la altul. La un moment dat, Leroux se pierde în detalii È™i îi suprasolicită cititorului memoria. DeÈ™i ne pierdem in detalii È™i nu È™tim ce fir narativ să urmărim mai întâi, observăm că lucrarea este dominată de un număr mare de personaje. TotuÈ™i, avem ca evenimentul principal o crimă, iar de aici iÈ›ele poveÈ™tii sunt din ce în ce mai complicate. Unde vrea Leroux sa ne conducă cu această ocazie? Vom afla abia la finalul operei, iar surprinderea va fi uriașă. DeÈ™i se remarcă că fiind un roman poliÈ›ist, nu putem să nu observăm È™i uÈ™oarele valenÈ›e romantice pe care le vom îndrăgi.
Romanul va fi tradus în peste 25 de limbi de circulaÈ›ie internaÈ›ională, iar vânzările vor fi colosale. La numai un click distanță, pe site-ul anticariatului nostru, poate fi găsită în mai multe ediÈ›ii, după cum urmează: Vestala (1993), Dacia (1984), Victoria (1991).